《风流和尚》主要内容是什么解析

【导语】:

风流和尚 清代白话长篇艳情小说。一名《谐佳丽》。十二回。不题撰人。成书于清嘉庆年间。 现仅存清抄本,藏北京大学图书馆。上海古籍出版社古本小说集成影印清抄本,1993年巴蜀书社明代小

  风流和尚

  清代白话长篇艳情小说。一名《谐佳丽》。十二回。不题撰人。成书于清嘉庆年间。

  现仅存清抄本,藏北京大学图书馆。上海古籍出版社“古本小说集成”影印清抄本,1993年巴蜀书社“明代小说辑刊”、1995年台湾大英百科股份有限公司“思无邪汇宝”排印清抄本。

  江南镇江府财主邬可成,因原配夫人张氏病故,续娶盖桂姐为妻。邬可成捐官,被派往浙江秀水县做知县,择目带桂姐上任。时不多久,因桂姐水土不服,邬就将她送回家去。

  桂姐是个不耐寂寞的人物,回家后心里好生闷倦。闻听城外大兴寺香火旺盛,就打扮得花枝招展,和使女秋芳同去玩耍。桂姐朝拜了佛像,又往后殿及花园各处胜迹游览了一遍,见红日西坠,就走出寺外,上轿回去了。这寺中掌教和尚净海,生得乖巧清秀,只有廿多岁。他见桂姐风流美艳,恨不能一口把她吞到肚里。于是便随着轿子,跟到邬家门口。后打听到其夫远在外任,便扮做道姑,登门化缘,以成奸情。从此两人卿卿我我,如胶似漆,净海朝藏夕出,长居内府。

  自净海寓开大兴寺后,就由虚空掌教。虚空表面上素有戒行,道貌岸然,开口便是阿弥陀佛,闭门只是烧香诵经,哪晓得也是满肚子男盗女娼。一日有个财主带一个漂亮的妓女来寺闲耍,虚空见了,为之丧魂落魄,朝思暮想。不久,就带了好多银子去嫖那妓女,着实玩耍了一通。这寺内还有三个和尚。一个年老的叫净心,两个年少的叫绿林、红林,更是无恶不作。那一日,一个叫花娘的妇人自娘家回来,途中到大兴寺躲雨,恰好碰着这一对好色的馋鬼,被强行抱入寺内静室之中。净心和两个妇人正在那里玩耍,见抢来的是自己多年不见的姨妹,就叫他两人不得动手。绿林、红林不敢与净心争风吃醋,搂了其他两个妇人进房去了。净心欲念难消,也就不管什么姨妹不姨妹,向她求欢,花娘无法,只得任他轻薄。从此花娘在寺和其他两个妇人轮流与三个和尚睡觉。花娘丈夫不见妻子回家,到丈人家要人,丈人却怀疑女婿居心叵测,双方发生争执,对簿公堂。县太爷就将花娘丈夫收审。

  又一日,绿林正在前殿闲步,见一孤身女子,长得很是俏丽,温温存存进殿烧香。绿林将她引到自己房内,献茶、进点心。那女子吃了后,顿觉头重脚轻,方知中计,也就半推半就,和绿林成就了好事。花娘与净心在一起,小心顺从,以求放归。净心见她如此,又是姨妹,便有放她之心,但又怕事情败露。 后来花娘赌咒发誓,净心才放花娘离寺。 花娘半夜出得山门,急急忙忙奔回家中,才知丈夫因她未归而被关在牢中。 于是告到县衙,说明原委。 县官下令缉拿淫僧。

  那净海与桂姐偷情,不觉已经两年。邬可成任满就要回家。桂姐忙与净海商议,说不尽的离别情肠,难舍难分。最后桂姐取了十余封银子给净海,再图后会。净海仍扮作道姑离去。刚到寺前叩门,恰遇县官差人来寺抓人。县官见是道姑到男僧寺门,肯定有异,吩咐将他搜身,结果露出男子体态和若干银两。县官大怒,当即审问。净海一时隐瞒不住,就将与桂姐的奸情一一招供。县官随即一面写封密信告诉邬可成,一面到寺内拿得三个和尚及三个妇人回衙。审讯中,花娘再次说明一切事情与净心无关,为净心开脱罪名。于是县官判净心释放还俗,三个淫僧绑赴市曹斩首,号令大兴寺前。

  邬可成接到县官密信后,就有图谋害死桂姐之意。先是背后讯问秋芳,并乘其不意推入水中,但被人救出,后又设计杀害桂姐,却因桂姐等惊觉而未得逞。一日,一个与可成相熟的朋友赴任途中,将两只箱子寄放在可成家中。桂姐不知就里,只当是寄放的物件。哪知箱子是可成假作朋友所托,里面装的是火药。可成和桂姐故作亲热,将她灌醉后,引燃火药,终将桂姐及秋芳活活烧死。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 《郁离子·弥子瑕》原文及翻译

    原文: 卫灵公怒弥子瑕,抶出之。瑕惧,三日不敢入朝。公谓祝鮀曰:瑕也怼乎?子鱼对曰:无之。公曰:何谓无之?子鱼曰:君不观夫狗乎?夫狗依人以

    2022-11-03

  • 《欧阳修·吉州学记》原文及翻译

    原文:  庆历三年秋,天子召政事之臣八人,问治天下其要有几,施于今者宜何先。八人者皆震恐失位,俯伏顿首。于是诏书屡下,劝农桑,责吏课,举

    2022-10-25

  • 《欧阳修·浮槎山水记》原文及翻译

    原文: 浮槎山,在慎县南三十五里,或曰浮巢山,或曰浮巢二山,其事出于浮图、老子之徒荒怪诞幻之说。其上有泉,自前世论水者皆弗道。 余尝读

    2022-10-25

  • 《欧阳修·释秘演诗集序》原文及翻译

    原文: 予少以进士游京师。因得尽交当世之贤豪。然犹以谓国家臣一四海,休兵革,养息天下以无事者四十年,而智谋雄伟非常之士,无所用其能

    2022-10-25

  • 《欧阳修·南阳县君谢氏墓志铭》原文及翻译

    原文: 庆历四年秋,予友宛陵梅圣俞来自吴兴,出其哭内之诗而悲曰:吾妻谢氏亡矣。丐我以铭而葬焉。予未暇作。 居一岁中,书七八至,未尝不以

    2022-10-25

  • 《欧阳修·偃虹堤记》原文及翻译

    原文: 有自岳阳至者,以滕侯【】之书、洞庭之图来告曰:愿有所记。予发书按图,自岳阳门西距金鸡之右,其外隐然隆高以长者,曰偃虹堤。问其

    2022-10-25

  • 《欧阳修·简肃薛公墓志铭》原文及翻译

    原文: 公讳奎,字宿艺,姓薛氏,绛州正平人也。三世皆不显,而以公贵。初,太宗皇帝伐并州,太师①以策干行在,不见用。公生十余岁,已能属文辞,太

    2022-10-25

  • 《欧阳修·苏氏文集序》原文及翻译

    原文: 予友苏子美①之亡后四年,始得其平生文章遗稿于太子太傅杜公之家,而集录之,以为十卷。 子美,杜氏婿也,遂以其集归之,而告于公曰:斯文

    2022-10-25

  • 《欧阳修·尹师鲁墓志铭》原文及翻译

    原文: 师鲁,河南人,姓尹氏,讳洙。然天下之士识与不识皆称之曰师鲁,盖其名重当世。而世之知师鲁者,或推其文学,或高其议论,或多其材能。至

    2022-10-25

  • 《欧阳修·论澧州瑞木乞不宣示外廷札子》原文及翻译

    原文: 臣近闻澧州进柿木成文,有太平之道四字。其知州冯载,本是武人,不识事体,便为祥瑞,以媚朝廷。 臣谓前世号称太平者,须是四海晏然,万物

    2022-10-25

  • 《欧阳修·五代史记一行传叙》原文及翻译

    原文: 呜呼!五代之乱极矣,传所谓天地闭,贤人隐之时欤!当此之时,臣弑其君,子弑其父,而缙绅之士安其禄而立其朝,充然无复廉耻之色者皆是也

    2022-10-25

  • 《欧阳修·上杜中丞论举官书》原文及翻译

    原文: 修前见举南京留守推官石介为主簿,近者闻介以上书论赦被罢,而台中因举他吏代介者。介,一贱士也,用否未足害政,然可惜者,中丞之举动

    2022-10-25

  • 幼学琼林《婚姻》原文及翻译

    婚姻 【原文】 良缘由夙缔,佳偶自天成[1]。蹇修与柯人,皆是媒妁之号[2];冰人与掌判,悉是传言之人[3]。礼须六礼之周,好合二姓之好[4]

    2022-01-21

  • 幼学琼林《释道鬼神》原文及翻译

    释道鬼神 【原文】 如来释迦,即是牟尼,原系成佛之祖;老聃李耳,即是道君,乃为道教之宗[1]。鹫岭、祇园,皆属佛国;交梨、火枣,尽是仙丹[2]

    2022-01-21

  • 幼学琼林《身体》原文及翻译

    贫富 【原文】 命之修短有数,人之富贵在天[1]。惟君子安贫,达人知命[2]。贯朽粟陈,称羡财多之谓;紫标黄榜,封记钱库之名[3]。贪爱钱物

    2022-01-21

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022