《雷峰塔奇传》的主要内容是什么简介

【导语】:

雷峰塔奇传 清代白话长篇神魔鬼怪小说。一名《白蛇精记雷峰塔》、《雷峰野史》,又名《雷峰塔全传》、《义妖全传》、《白娘子出世》、《白蛇全传》。五卷十三回。题玉花堂主人校订,其

  雷峰塔奇传

  清代白话长篇神魔鬼怪小说。一名《白蛇精记雷峰塔》、《雷峰野史》,又名《雷峰塔全传》、《义妖全传》、《白娘子出世》、《白蛇全传》。五卷十三回。题“玉花堂主人校订”,其真实姓名及生平不详。成书于清嘉庆年间。

  现存主要版本有清嘉庆十一年(1806)写刻本;清全福堂写刻本;清经国堂藏板本;清光绪十九年(1893)水竹居士石印本;上海广益书局铅印本。1985年台湾天一出版社“明清善本小说丛刊”、上海古籍出版社“古本小说集成”影印清嘉庆十一年(1806)写刻本,1988年浙江古籍出版社《明清神话小说选》排印立盛堂刊本,1991年辽沈书社“中国神怪小说大系”《义妖白蛇全传》、1997年春风文艺出版社“中国古代珍稀本小说续”排印清嘉庆十一年(1806)写刻本。

  元朝杭州府钱塘县书生许仙,字汉文,五岁时父母双亡,得姐姐娇容和姐夫李公甫抚养成人。汉文十六岁时,公甫送他去王员外药行学医,深得员外喜爱。

  四川青城山清风洞中有一白蛇精,修行一千八百年,并无毒害一人,自名白珍娘。一日,白蛇驾云往杭州游玩,路遇北极大帝,谎称去南海,并发誓如有谎言,必遭雷峰塔压身。白蛇在杭州城东一座空花园内遇到修行八百余年的青蛇,两蛇斗法,青蛇不敌,作了白蛇的婢女。

  许汉文清明扫墓,在西湖桥上与两蛇化身的绝色女子相逢,彼此心中有意,以目送情。蓦然风雨骤至,各自分散,汉文坐船回去,恰逢二女子搭渡同船,汉文大喜,与两位女子搭话,彼此介绍身世,小青声称小姐住在双茶巷,先老爷做过边关总制。上岸后,细雨霏霏,汉文将雨伞借给她们。白氏归来,意欲嫁给汉文,苦无银两相赠,作法半夜盗来库银一千两。汉文一夜思忆二女,寝不安席,次日一早就寻至双茶巷。白氏设酒款待,席间白氏自荐,意欲奉侍衣裳,并赠送两锭白银以备媒礼之费。汉文喜不自胜,对天设誓。

  公甫为钱塘县役,值班看库丢失库银一千两,被责二十大板,奉命缉拿贼犯。公甫夫妇正在发愁,见汉文满面春风而来。汉文说出事情本末,并拿出白银。公甫认出是库银,立即去县堂报案,汉文被捉到公堂,打得鲜血淋漓,又有公甫对证,不得已说出银子来历。白氏算到库银案发,留下库银,与小青暂避。

  汉文被发配到苏州胥江驿,靠王员外书信相助,在苏州吴员外药店安身。二女找到汉文,花言巧语,取得信任,白氏与汉文拜堂成亲,恩爱无比。三人开一药店,取名“保安堂”,白氏用计使药店生意十分红火。茅山道人发现汉文面带妖气,送他三道灵符,却被白氏预先算知。白氏与道人斗法大胜,道人羞愧回山。

  端午节白氏多饮了雄黄酒,倒在床上现出巨蟒本形,汉文一见大骇而死。白氏为救汉文,上瑶池偷取仙丹,打伤童子。瑶池圣母欲斩白氏,观音菩萨赶来求情。白氏受观音指点,去紫薇山南极宫求得仙草,终于救得许仙性命,又作法将白绞帕变作一条白蟒,斩断置于庭中,瞒过许仙,夫妻重归于好。

  知府夫人难产,众医束手无策,汉文用白氏的两粒药丸立即取得神效,引起众医忌恨,设计让汉文供献古玩宝器,妄图以此驱逐汉文。白氏让小青星夜去京城梁王府盗来四件宝器,赛宝惊退众医。梁王失宝,命人四处缉拿盗贼,汉文被捉拿归案,白氏、小青再次隐身而去。知府念汉文救病之功,将他从轻发落,解到镇江府。靠吴员外的举荐,汉文住在徐员外家中。二女赶到镇江府,再次瞒过许仙,夫妇和好如初。

  汉文游金山寺,法海禅师告诉他两女来历,汉文惊恐,躲在寺内。白氏主婢上金山寺寻找汉文,与法海交手,败下阵来,驱使四海龙王水淹金山。法海施法,水势倒退,溺死镇江无数生灵。

  白氏主婢于杭州叠木桥与许仙相会。汉文不忍抛弃数年恩爱,并体恤白氏腹中骨血,再次相信了白氏,三人同回钱塘,在公甫的帮助下,依旧开张药铺。

  法海奉佛旨之命,来到杭州收拿白蛇。此时恰逢白氏产下梦蛟满月,汉文表示纵然白氏为妖他也不忍相弃。法海托言口渴,汉文持钵入内,钵盂飞将起来,万道霞光罩住白氏头顶。白氏让小青回洞修炼,向众人诉说原委。夫妻难舍难分。法海告诫白氏修心养性,等梦蛟封诰祭塔之日方能出塔。白蛇被压在雷峰塔下。汉文悲痛万分,削发空门,于金山寺出家。

  梦蛟过目成诵,颖悟异常,学童时闻知父母身世,悲伤成疾,得观音丹药相助才得痊愈。从此发愤苦读,三试连捷,中了状元。梦蛟将父母经历奏明天子,龙颜大喜,将梦蛟父母及公甫夫妇一一加封,并给假一年让梦蛟回乡祭亲完婚。梦蛟先去金山寺迎回父亲,来到雷峰塔下,读罢诰敕,放声大哭。法海奉佛旨放出白氏,一家团聚,悲喜交集。法海度白氏夫妇飞升,以成正果。

  梦蛟与公甫女碧莲完婚,接公甫夫妇一同入京。后公甫夫妇高寿善终,梦蛟夫妇亦并登古稀,无病而逝,后代簪缨不绝。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 《郁离子·弥子瑕》原文及翻译

    原文: 卫灵公怒弥子瑕,抶出之。瑕惧,三日不敢入朝。公谓祝鮀曰:瑕也怼乎?子鱼对曰:无之。公曰:何谓无之?子鱼曰:君不观夫狗乎?夫狗依人以

    2022-11-03

  • 《欧阳修·吉州学记》原文及翻译

    原文:  庆历三年秋,天子召政事之臣八人,问治天下其要有几,施于今者宜何先。八人者皆震恐失位,俯伏顿首。于是诏书屡下,劝农桑,责吏课,举

    2022-10-25

  • 《欧阳修·浮槎山水记》原文及翻译

    原文: 浮槎山,在慎县南三十五里,或曰浮巢山,或曰浮巢二山,其事出于浮图、老子之徒荒怪诞幻之说。其上有泉,自前世论水者皆弗道。 余尝读

    2022-10-25

  • 《欧阳修·释秘演诗集序》原文及翻译

    原文: 予少以进士游京师。因得尽交当世之贤豪。然犹以谓国家臣一四海,休兵革,养息天下以无事者四十年,而智谋雄伟非常之士,无所用其能

    2022-10-25

  • 《欧阳修·南阳县君谢氏墓志铭》原文及翻译

    原文: 庆历四年秋,予友宛陵梅圣俞来自吴兴,出其哭内之诗而悲曰:吾妻谢氏亡矣。丐我以铭而葬焉。予未暇作。 居一岁中,书七八至,未尝不以

    2022-10-25

  • 《欧阳修·偃虹堤记》原文及翻译

    原文: 有自岳阳至者,以滕侯【】之书、洞庭之图来告曰:愿有所记。予发书按图,自岳阳门西距金鸡之右,其外隐然隆高以长者,曰偃虹堤。问其

    2022-10-25

  • 《欧阳修·简肃薛公墓志铭》原文及翻译

    原文: 公讳奎,字宿艺,姓薛氏,绛州正平人也。三世皆不显,而以公贵。初,太宗皇帝伐并州,太师①以策干行在,不见用。公生十余岁,已能属文辞,太

    2022-10-25

  • 《欧阳修·苏氏文集序》原文及翻译

    原文: 予友苏子美①之亡后四年,始得其平生文章遗稿于太子太傅杜公之家,而集录之,以为十卷。 子美,杜氏婿也,遂以其集归之,而告于公曰:斯文

    2022-10-25

  • 《欧阳修·尹师鲁墓志铭》原文及翻译

    原文: 师鲁,河南人,姓尹氏,讳洙。然天下之士识与不识皆称之曰师鲁,盖其名重当世。而世之知师鲁者,或推其文学,或高其议论,或多其材能。至

    2022-10-25

  • 《欧阳修·论澧州瑞木乞不宣示外廷札子》原文及翻译

    原文: 臣近闻澧州进柿木成文,有太平之道四字。其知州冯载,本是武人,不识事体,便为祥瑞,以媚朝廷。 臣谓前世号称太平者,须是四海晏然,万物

    2022-10-25

  • 《欧阳修·五代史记一行传叙》原文及翻译

    原文: 呜呼!五代之乱极矣,传所谓天地闭,贤人隐之时欤!当此之时,臣弑其君,子弑其父,而缙绅之士安其禄而立其朝,充然无复廉耻之色者皆是也

    2022-10-25

  • 《欧阳修·上杜中丞论举官书》原文及翻译

    原文: 修前见举南京留守推官石介为主簿,近者闻介以上书论赦被罢,而台中因举他吏代介者。介,一贱士也,用否未足害政,然可惜者,中丞之举动

    2022-10-25

  • 幼学琼林《婚姻》原文及翻译

    婚姻 【原文】 良缘由夙缔,佳偶自天成[1]。蹇修与柯人,皆是媒妁之号[2];冰人与掌判,悉是传言之人[3]。礼须六礼之周,好合二姓之好[4]

    2022-01-21

  • 幼学琼林《释道鬼神》原文及翻译

    释道鬼神 【原文】 如来释迦,即是牟尼,原系成佛之祖;老聃李耳,即是道君,乃为道教之宗[1]。鹫岭、祇园,皆属佛国;交梨、火枣,尽是仙丹[2]

    2022-01-21

  • 幼学琼林《身体》原文及翻译

    贫富 【原文】 命之修短有数,人之富贵在天[1]。惟君子安贫,达人知命[2]。贯朽粟陈,称羡财多之谓;紫标黄榜,封记钱库之名[3]。贪爱钱物

    2022-01-21

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022