周密《台妓严蕊》原文及赏析

【导语】:

〔宋〕周密 天台营妓严蕊①,字幼芳,善琴弈歌舞,丝竹书画,色艺冠一时。间作诗词,有新语。颇通古今,善逢迎。四方闻其名,有不远千里而登门者。 唐与正守台日②,酒边尝命赋红白桃花。即成《

  〔宋〕周密

  天台营妓严蕊①,字幼芳,善琴弈歌舞,丝竹书画,色艺冠一时。间作诗词,有新语。颇通古今,善逢迎。四方闻其名,有不远千里而登门者。

  唐与正守台日②,酒边尝命赋红白桃花。即成《如梦令》云:“道是梨花不是,道是杏花不是。白白与红红,别是东风情味。曾记,曾记,人在武陵微醉③。” 与正赏之双缣。又七夕④,郡斋开宴,坐有谢元卿者,豪士也。夙闻其名,因命之赋词,以己之姓为韵。酒方行而已成《鹊桥仙》云:“碧梧初坠,桂香才吐,池上水花微谢。穿针人在合欢楼,正月露玉盘高泻⑤。蛛忙鹊懒,耕慵织倦⑥,空做古今佳话。人间刚道隔年期,指天上方才隔夜。”元卿为之心醉,留其家半载,尽客囊橐馈赠之而归⑦。

  其后,朱晦庵以使节行部至台⑧,欲摭与正之罪,遂指其尝与蕊为滥⑨,系狱月余,蕊虽备受箠楚,而一语不及唐,然犹不免受杖。移籍绍兴⑩,且复就越,置狱鞫之(11),久不得其情。狱吏因好言诱之曰:“汝何不早认,亦不过杖罪。况已经断罪,不重科。何受此辛苦邪?”蕊答云:“身为贱妓,纵是与太守有滥,科亦不至死罪。然是非真伪,岂可妄言以污士大夫,虽死不可诬也!”其辞既坚,于是再痛杖之,仍系于狱。两月之间,一再受杖,委顿几死,然蕊声价愈腾,至彻阜陵之听(12)。

  未几,朱公改除,而岳霖商卿为宪(13),因贺朔之际(14),怜其病瘁,命之作词自陈(15)。蕊略不构思,即口占《卜算子》云:“不是爱风尘(16),似被前缘误。花落花开自有时,总赖东君主(17)。去也终须去,住也如何住?若得山花插满头,莫问奴归处。”即日判令从良(18)。继而宗室近属(19),纳为小妇以终身焉,《夷坚志》亦尝略载其事而不能详,余盖得之天台故家云(20)。

  【注释】 ①天台:今浙江天台县。营妓: 军营里的妓女。②唐与正: 名仲友,南宋金华人,曾任建康府通判,官至江西提刑,被朱熹弹劾罢官。③武陵: 今湖南常德一带地方。陶渊明曾写武陵人去桃花源的故事,后写桃花多用这个典故。④七夕: 农历七月初七之夜,是乞巧节。⑤玉盘: 形容月亮皎洁。⑥蛛忙:古代七夕,妇女多作弄蛛游戏。鹊懒: 《风俗记》 :“七夕织女当渡河,使鹊为桥。” 耕慵织倦: 指牛郎织女此夜欢会,停止耕织。⑦囊橐(tuo驼):无底叫囊,有底叫橐,都是一种口袋。⑧朱晦庵: 朱熹 (1130—1200),安徽人,宋代理学家、文学家。以使节行部:凭使臣持节的身分巡视部属。⑨摭(zhi直): 寻求,拾取。为滥: 指有奸情。营妓与知州为滥,有伤风化。⑩移籍: 转移妓籍。绍兴: 今浙江绍兴。(11)越:越州,绍兴别称。鞫(ju拘):审问。(12)委顿: 疲困。阜陵: 指宋孝宗。(13)岳霖: 岳飞第三子。(14)因贺朔句: 借着拜贺朔日(初一)的机会。(15)自陈:自己陈述志向。(16)风尘: 旧称妓女为沦落风尘。(17)东君: 司春之神,借指主管营妓的官吏。(18)从良:妓女脱籍嫁人。(19)宗室近属:某个皇族的人。(20)故家: 世代仕宦之家。

  【赏析】 本篇选自《齐东野语》卷十七。《齐东野语》二十卷,宋周密撰,以记南宋时政为主。周密,字公谨,号草窗、苹洲,祖籍济南,南渡后居宜兴。宋亡后,居家不仕,工诗词,能书画。

  这篇小说,像“微乎其微”的微雕艺术品,生动地刻画了才情漾溢、性格刚直的名妓严蕊的美好艺术形象。

  小说是从两个侧面描写严蕊形象的。

  其一,写她作词以表现她的文才。小说描述她作词的情形,分别用“即成”、“酒方行而已成”、“略不构思”等词语形容之,显示了她敏捷的才思。就三首词来看,前两首虽是酒边应酬之作,但词旨纯正,格调不俗,清词丽句,足见其锦心绣口和濡染翰墨的功夫。第三首词写得最好。前半阕写她沦落风尘,并非自愿,乃是身不由己,命中注定,“是一种不可避免的不幸”; 后半阕表现她对跳出火坑过自由生活的向往之情。如果说前两首词不过吟花弄景的闲情之作,那么这首词则是严蕊经历了一场磨难以后,用血泪写成的真情作品。它不只是一个严蕊的心灵颤抖的声音,而且是所有风尘女子的悲哀和希望之歌,因而具有扣人心弦的艺术力量。这也是“穷而后工”吧。

  其二,描写严蕊蒙冤受刑的遭遇,歌颂她刚直不屈的品格。《台妓严蕊》是一篇纪实小说。按诸有关史籍和材料,朱熹和唐与正的斗争,并非只是“争闲气”,而是有其思想、政治和人际关系的背景的。朱熹将严蕊系狱究治,是他整个对唐斗争的一个环节。小说也指出:朱熹“欲摭与正之罪,遂指其与蕊为滥”。我们这里无须论及朱唐整个斗争的是非曲直,单就朱熹处置严蕊一事而言,那是对弱者的欺凌,对无辜者的迫害。宋时法度:“阃帅、郡守等官”可“以官妓佐酒,然不得私侍枕席”。但两宋时代,从上到下,狎妓成风,诸名公文豪多有此类风流韵事,未闻有谁因此而受到处分的。这条规定不过空文而已。宋时又有规定,如果官员与妓女有染,妓女要受到严厉处罚,而官员往往并不担多大干系。朱熹要究治唐与正“与蕊为滥”之罪,不能直接奈何姓唐的,就把严蕊抓将起来,逼取口供,以为射唐之箭。但小说明示,严蕊是被冤枉的。就是从《朱文公文集》中按唐诸状来看,严蕊的罪名也是很难成立的。严蕊平白无故地吃了一场官司。小说比较细致地描写严蕊在狱中的情形。她经受严刑逼供,而“一语不及唐”。面对“好言”诱供,却坚定地说:“然是非真伪,岂可妄言以污士大夫,虽死不可诬也!”严蕊之所以取这样的态度,固然有感激唐与正赏遇之恩不肯诬他这个因素,但主要还是为了明辨“是非真伪”,不愿自污。妓女们似乎没有“清白”可言,但不能因此就可任意将莫须有的罪名强加于她们,她们的人格和尊严是不容伤害的。恩格斯说: 妓女们“把自己的境况看成是一种不可避免的不幸,既然已经遭到这种不幸,她们就不得不忍受这种不幸,但这决不应该损害她们的人格,也不应该损害她们的尊严” (《马恩全集》第38卷《致奥古斯特·倍倍尔》)。严蕊几乎用生命为代价,与高官大儒抗争,捍卫了自己的——一个卑贱者的人格和尊严,表现出屈辱者的刚直品格,确实是一位深可敬重的女子。“白面秀才落得争,红颜女子落得苦。”严蕊是被卷进官场斗争旋涡的无辜者,是官场斗争的牺牲品。本已沦落风尘,复又遭此冤狱,真是个不幸而又不幸的悲剧人物。在中国古代小说,乃至戏剧作品所塑造的妓女形象系列中,严蕊就是作为这样一个独特的悲剧人物出现在妓女形象画廊之中的。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 《郁离子·弥子瑕》原文及翻译

    原文: 卫灵公怒弥子瑕,抶出之。瑕惧,三日不敢入朝。公谓祝鮀曰:瑕也怼乎?子鱼对曰:无之。公曰:何谓无之?子鱼曰:君不观夫狗乎?夫狗依人以

    2022-11-03

  • 《欧阳修·吉州学记》原文及翻译

    原文:  庆历三年秋,天子召政事之臣八人,问治天下其要有几,施于今者宜何先。八人者皆震恐失位,俯伏顿首。于是诏书屡下,劝农桑,责吏课,举

    2022-10-25

  • 《欧阳修·浮槎山水记》原文及翻译

    原文: 浮槎山,在慎县南三十五里,或曰浮巢山,或曰浮巢二山,其事出于浮图、老子之徒荒怪诞幻之说。其上有泉,自前世论水者皆弗道。 余尝读

    2022-10-25

  • 《欧阳修·释秘演诗集序》原文及翻译

    原文: 予少以进士游京师。因得尽交当世之贤豪。然犹以谓国家臣一四海,休兵革,养息天下以无事者四十年,而智谋雄伟非常之士,无所用其能

    2022-10-25

  • 《欧阳修·南阳县君谢氏墓志铭》原文及翻译

    原文: 庆历四年秋,予友宛陵梅圣俞来自吴兴,出其哭内之诗而悲曰:吾妻谢氏亡矣。丐我以铭而葬焉。予未暇作。 居一岁中,书七八至,未尝不以

    2022-10-25

  • 《欧阳修·偃虹堤记》原文及翻译

    原文: 有自岳阳至者,以滕侯【】之书、洞庭之图来告曰:愿有所记。予发书按图,自岳阳门西距金鸡之右,其外隐然隆高以长者,曰偃虹堤。问其

    2022-10-25

  • 《欧阳修·简肃薛公墓志铭》原文及翻译

    原文: 公讳奎,字宿艺,姓薛氏,绛州正平人也。三世皆不显,而以公贵。初,太宗皇帝伐并州,太师①以策干行在,不见用。公生十余岁,已能属文辞,太

    2022-10-25

  • 《欧阳修·苏氏文集序》原文及翻译

    原文: 予友苏子美①之亡后四年,始得其平生文章遗稿于太子太傅杜公之家,而集录之,以为十卷。 子美,杜氏婿也,遂以其集归之,而告于公曰:斯文

    2022-10-25

  • 《欧阳修·尹师鲁墓志铭》原文及翻译

    原文: 师鲁,河南人,姓尹氏,讳洙。然天下之士识与不识皆称之曰师鲁,盖其名重当世。而世之知师鲁者,或推其文学,或高其议论,或多其材能。至

    2022-10-25

  • 《欧阳修·论澧州瑞木乞不宣示外廷札子》原文及翻译

    原文: 臣近闻澧州进柿木成文,有太平之道四字。其知州冯载,本是武人,不识事体,便为祥瑞,以媚朝廷。 臣谓前世号称太平者,须是四海晏然,万物

    2022-10-25

  • 《欧阳修·五代史记一行传叙》原文及翻译

    原文: 呜呼!五代之乱极矣,传所谓天地闭,贤人隐之时欤!当此之时,臣弑其君,子弑其父,而缙绅之士安其禄而立其朝,充然无复廉耻之色者皆是也

    2022-10-25

  • 《欧阳修·上杜中丞论举官书》原文及翻译

    原文: 修前见举南京留守推官石介为主簿,近者闻介以上书论赦被罢,而台中因举他吏代介者。介,一贱士也,用否未足害政,然可惜者,中丞之举动

    2022-10-25

  • 幼学琼林《婚姻》原文及翻译

    婚姻 【原文】 良缘由夙缔,佳偶自天成[1]。蹇修与柯人,皆是媒妁之号[2];冰人与掌判,悉是传言之人[3]。礼须六礼之周,好合二姓之好[4]

    2022-01-21

  • 幼学琼林《释道鬼神》原文及翻译

    释道鬼神 【原文】 如来释迦,即是牟尼,原系成佛之祖;老聃李耳,即是道君,乃为道教之宗[1]。鹫岭、祇园,皆属佛国;交梨、火枣,尽是仙丹[2]

    2022-01-21

  • 幼学琼林《身体》原文及翻译

    贫富 【原文】 命之修短有数,人之富贵在天[1]。惟君子安贫,达人知命[2]。贯朽粟陈,称羡财多之谓;紫标黄榜,封记钱库之名[3]。贪爱钱物

    2022-01-21

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022