《史记·大宛列传大宛之迹》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

张骞,汉中人,建元中为郎[2]。是时天子问匈奴降者,皆言匈奴破月氏王[3],以其头为饮器,月氏遁逃,而常怨仇匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡[4],闻此言,因欲通使。道必更匈奴中[5],

  张骞,汉中人,建元中为郎[2]。是时天子问匈奴降者,皆言匈奴破月氏王[3],以其头为饮器,月氏遁逃,而常怨仇匈奴,无与共击之。汉方欲事灭胡[4],闻此言,因欲通使。道必更匈奴中[5],乃募能使者。骞以郎应募,使月氏,与堂邑氏故胡奴甘父俱出陇西[6]。经匈奴,匈奴得之,传诣单于[7]。单于留之,曰:“月氏在吾北,汉何以得往使?吾欲使越,汉肯听我乎?”留骞十馀岁,与妻[8],有子,然骞持汉节不失[9]。

  【段意】 写张骞身分及出使月氏被匈奴扣留的情况。汉朝得知月氏怨仇匈奴,便召募出使月氏以联合灭匈奴的人,张骞应召,在出使途中被匈奴扣留了十多年,但他持节不失。

  字数:294

《史记·大宛列传大宛之迹》原文、翻译及鉴赏

  注释

  [1]大宛之迹,见自张骞:大宛这个地方,是张骞开始发现的。大宛(yuan),古西域国名,属邑七十余,领地相当于今中亚费尔干纳盆地,王治贵山城(今吉尔吉斯共和国的卡散赛);张骞(?—前114年),汉中成固(今陕西城固)人。

  [2]建元中为郎:建元年间做了郎。建元为前140—前135年,武帝年号之一;郎,亦称郎官、郎吏,君王侍从官之通称,郎即“廊”,以任职于宫廷廊庑之中,故称。

  [3]月氏(rou zhi):“氏”亦作“支”,古族名,秦汉之际,游牧于敦煌、祁连间。汉文帝前元三至四年(前177—前176)间,遭匈奴攻击,大部分西迁塞种地区(今新疆西部伊犁河流域及其迤西一带),后又迁大夏即今阿姆河上游。西迁的月氏人称大月氏,少数未迁的入南山(今祁连山),与羌人杂居,称小月氏。

  [4]汉方欲事灭胡:汉朝正想策划消灭匈奴。

  [5]更:经过。《史记·大宛列传大宛之迹》原文、翻译及鉴赏
 

  [6]与堂邑氏故胡奴甘父俱出陇西:同从前曾经做过匈奴仆人的堂邑甘父一块由陇西出发。堂邑,有两解,一说是姓,一说是古县名,治所在今江苏六合北;陇西,郡名,因在陇山西而名,治所在狄道(今甘肃临洮南)。

  [7]传诣单于:(把留住张骞的情况)传报给匈奴王。单(chan)于:匈奴最高首领的称号,全称作“撑犁孤涂单于”,匈奴语“撑犁”是“天”,“孤涂”是“子”,“单于”是“广大”,通常简称“单于”。

  [8]与妻:给(张骞)娶了匈奴族妻子。

  [9]然骞持汉节不失:但是张骞坚守汉使职责而不变节投降。

手机访问 作品人物网

热门推荐
作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若无意中侵犯了您的权益,请联系本站删除,QQ:727008645。
特别推荐
网站地图 红楼梦 三国演义
投稿邮箱727008645@qq.com
作品人物网vrrw.net 版权所有 2016-2020 ICP证:鄂ICP备17027927号-1