《史记·酷吏列传太史公曰》原文、翻译及鉴赏

【导语】:

自郅都、杜周十人者[1],此皆以酷烈为声[2]。然郅都伉直[3],引是非[4],争天下大体[5]。张汤以知阴阳[6],人主与俱上下[7],时数辩当否[8],国家赖其便。赵禹时据法守正。杜周从谀,以少言

  自郅都、杜周十人者[1],此皆以酷烈为声[2]。然郅都伉直[3],引是非[4],争天下大体[5]。张汤以知阴阳[6],人主与俱上下[7],时数辩当否[8],国家赖其便。赵禹时据法守正。杜周从谀,以少言为重。自张汤死后,网密,多诋严,官事寝以耗废[9]。九卿碌碌奉其官,救过不赡,何暇论绳墨之外乎[10]!然此十人中,其廉者足以为仪表,其污者足以为戒,方略教导,禁奸止邪,一切亦皆彬彬,质有其文武焉[11]。虽惨酷,斯称其位矣[12]。至若蜀守冯当暴挫[13],广汉李贞擅磔人[14],东郡弥仆锯项,天水骆璧推减[15],河东褚广妄杀,京兆无忌、冯翊殷周蝮鸷[16],水衡阎奉朴击卖请[17],何足数哉! 何足数哉!

  【段意】 太史公于赞中概论了十酷吏。因酷烈出名是十酷吏的共性,但共性中也有不同的个性。有为人刚直、明是非、识大体的郅都;有善于窥测人主心意、操纵国家政权的张汤;也有时而“据法守正”的赵禹;还有“从谀”而“少言为重”的杜周。自张汤死后,法网愈密、愈加诬陷严酷,九卿碌碌,自身逃避过失都来不及,哪有时间研究法律以外的国家大事。酷吏虽惨酷,大体还算称位。至于西蜀、东郡、天水、河东及京兆等地官吏,无法无天,甚过毒蛇猛兽的滔天罪行和用酷刑索贿的黑暗腐败,哪能说得完、数得尽啊!

  字数:548

《史记·酷吏列传太史公曰》原文、翻译及鉴赏

  注释

  [1]自郅都、杜周十人者:本传共载酷吏十二人:高后时酷吏侯封,文景时酷吏郅都,武帝时酷吏宁成、周阳由、赵禹、张汤、义纵、王温舒、尹齐、杨仆、减宣、杜周。从郅都至杜周计有十一酷吏,言“十人者”举其整数。一说杨仆酷行不足,未计在内。

  [2]为声:出名。

  [3]伉直:刚直。

  [4]引是非:引,正也。应上文(第二意义段)“敢直谏,面折大臣于朝”。

  [5]争天下大体:坚持重大原则。与上文“行法不避贵戚”相应。

  [6]阴阳:喻喜怒。谓善于察颜观色。

  [7]人主与俱上下:张汤掌握了人主爱、恶、欲等心理状态,时时事事皆迎合人主心意而为之,故谓“俱上下”。此句本是张汤“与人主俱上下”,人主喜则喜,人主忧则忧。倒装为“人主与(省略了介词宾语“之”)俱上下”,意在加强语气。

  [8]时数辩当否:当时屡次有关用兵四夷、盐钱专卖、出告缗令、抑制豪商臣贾等大政方针,在廷辩中张汤都支持武帝,否则,这些重大政策难以出笼,即下句“国家赖其便”之意,也表明张汤权力之大,可以操纵国政。

  [9]官事寝以耗废:国政渐渐败坏荒废。

《史记·酷吏列传太史公曰》原文、翻译及鉴赏

  [10]不赡:不足。全句说,九卿碌碌庸庸只能守住官位,逃避过失都来不及,哪有时间研究法律以外的事啊!

  [11]彬彬:配合适当的样子。质有其文武:质,朴实。文,指文才,与上文“方略教导”相应;武,指武艺,与上文“禁奸止邪”相应。谓十酷吏一切也都配合适当,朴实中有他们的文才武艺。此语从《论语·雍也》篇中“文质彬彬,然后君子”化出,也是对十人的总评。

  [12]斯称其位:这些人还能跟他们的职位相称。

  [13]至若:至于像。暴挫:暴虐摧残。

  [14]广汉:郡名。汉高帝六年分巴、蜀二郡置。治所在乘乡(一作“绳乡”),今四川金堂东。西汉辖境相当今甘肃文县、陕西宁强以南,四川旺苍、剑阁、蓬溪以西,潼南、遂宁、新都以北,什邡、北川以东地区。磔人:分裂尸体。

  [15]天水:郡名,汉武帝元鼎三年置。治所在平襄(今甘肃通渭西北)。“推减”疑是“椎成”之讹。椎成,用刑逼供,椎击以成狱。

  [16]京兆无忌、冯翊殷周蝮鸷:太初元年(武帝在位第三十七年)无忌作京兆尹(右内史)、殷周作左冯翊(左内史),载《汉书·百官公卿表》。蝮(fu),毒蛇。鸷,猛禽。喻二人之凶残。

  [17]水衡:官名。武帝元鼎二年始置水衡都尉,掌上林苑,兼主税收。阎奉为水衡都尉事在元封元年。朴击卖请:朴,未经加工的木材。用朴捶击使人出钱买请宽免。

手机访问 作品人物网

热门推荐
作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若无意中侵犯了您的权益,请联系本站删除,QQ:727008645。
特别推荐
网站地图 红楼梦 三国演义
投稿邮箱727008645@qq.com
作品人物网vrrw.net 版权所有 2016-2020 ICP证:鄂ICP备17027927号-1