柏拉图诗歌《歌》原文及赏析

【导语】:

我把苹果丢给你,你如果对我真心, 就接受苹果,交出你的处女的爱情, 如果你的打算不同,也拿起苹果想想, 要知道你的红颜只有短暂的时光。 (杨宪益 译) 柏拉图(公元前428公元前347)古希

  我把苹果丢给你,你如果对我真心,

  就接受苹果,交出你的处女的爱情,

  如果你的打算不同,也拿起苹果想想,

  要知道你的红颜只有短暂的时光。

  (杨宪益 译)

  柏拉图(公元前428—公元前347)古希腊三大哲学家之一,西方客观唯心

  主义哲学的创始人,和苏格拉底、亚里士多德共同奠定西方文化的哲学基础。他出身雅典贵族,曾游历意大利西西里岛,企图实行他的政治理想。失败后回到雅典,创办学园,四方来学者甚多。在《理想国》、《法律篇》著作中阐述了他的道德、政治和教育理论。柏拉图的主要著作尚有对话《斐多篇》、《巴门尼德篇》、《泰阿泰德篇》、《智者篇》、《蒂迈欧篇》等和书信十三封。

  《歌》是一首庄重、独白式的求爱情诗。柏拉图认为人生最重要的任务是照护心灵,使心灵欢悦实现,“心灵的善”。在这里,柏拉图以诗人的激情,哲学家的思考,民歌的单调,谱写了一首语短情深、风格清新、生活气息浓烈的情诗。

  诗歌前二行写诗人向少女求爱。古今中外的情诗,都是人们心底的歌。这首诗的文字干净简练,没有冗词赘语,诗人开门见山,一下子切入主题:“我把苹果丢给你,你如果对我真心”。诗人没有想入非非,没有苦苦乞求,而是“你如果对我真心”,真正的爱情总是平等的、相互的。这完全符合诗人的作为哲学家的气质,这是在深思熟虑后做出的。诗歌是表现情感的,诗的艺术,在很大程度上是意象的艺术。在这首诗中,“苹果”是贯串始终的中心意象,“苹果”在诗中是作为传情的信物出现的。诗中的“苹果”既是甜美、红润的苹果;又是诗人的自我形象;更是诗人“爱心”的艺术概括。诗人怀着对少女的强烈冲动,对爱情的执着追求,敞开心灵的窗户,把“苹果”丢给意中人。诗人殷切盼望少女“就接受苹果,交出你的处女的爱情”。诗人没有利用大量篇幅描述少女在他心中的印象,也没有描述诗人渴望得到爱情的心理过程,诗人没有转弯抹角,而是直截了当的向意中人低语求情。这既客观又主观,既公开又隐秘,诗人对意中人的真诚和坦率,可以说是描绘得淋漓尽致,尽管文字显得古老,但对诗人“耿直”性格的刻画,可以说达到了维妙维肖的程度。

  诗歌后二行写如果少女拒绝,这时的诗人,并没笼罩在失望和不幸中而不能自拔;更不是抱怨、痛苦、焦急而进退两难。读者强烈地感觉到,诗人将会怎样承受迎面而来的打击,真不晓得他会怎样接受这个现实。经过认真思索,诗人以一种宽容、大度的态度,为心爱人设身处地推心置腹的坦诚相告“也拿起苹果想想,要知道你的红颜只有短暂的时光”。诗人用他的真诚,用他对爱情的专注来影响他心爱的人儿。爱情总是时而和痛苦,时而和遗憾交织在一起,而诗人却别开生面请意中人“也拿起苹果想想,要知道你的红颜只有短暂的时光”,一方面让她体味他深深的爱恋之情;一方面又让她把握住少女红颜的短暂时光。人也像苹果一样,好景不常在,好花不常开,机不可失,失不再来,敦请少女对爱情重新做出慎重的抉择。这种对心爱人的高度负责精神,使读者在思想上不能不受到强烈的震撼。这首诗与其说是对爱情的追求,不如说是对人生的体验。

  《歌》一诗的成功之处,就在于他把复杂的感情世界,化为生动的景物,做了准确逼真的描写,达到了十分完美,极富艺术感染力,而又不枯燥乏味的境地。他的诗作加起来仅仅四行,却包含那么大的容量,使读者既有无从说起,又难于尽说的感觉。诗歌语言通俗易懂,比喻贴切,暗喻生动,还充满了幽默,表达出不尽之意,不尽之情,十分含蓄,而又富有无穷的暗示和回味。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022