缪利凯诗歌《美人罗特劳特》原文及赏析

【导语】:

〔德国〕 缪利凯 林冈王的女儿叫什么芳名? 罗特劳特,美人罗特劳特。 她终日里干些什么事体, 她既不爱纺纱,又不爱缝衣, 她只知打鱼行猎。 啊,但愿做她的侍从猎人! 我对于渔猎欢喜得

  〔德国〕 缪利凯

  林冈王的女儿叫什么芳名?

  罗特劳特,美人罗特劳特。

  她终日里干些什么事体,

  她既不爱纺纱,又不爱缝衣,

  她只知打鱼行猎。

  啊,但愿做她的侍从猎人!

  我对于渔猎欢喜得很。——

  静静地缄默吧,我的心!

  没有经过多少时光,

  罗特劳特,美人罗特劳特,

  这位少年已做了林冈宫廷内侍,

  他骑着骏马,身披猎衣,

  陪伴罗特劳特行猎。

  啊,但愿我是一位王子!

  我爱美人罗特劳特难以舍弃。——

  静静地缄默吧,我的心!

  有一次他们在槲树旁边休息,

  美人罗特劳特笑道:

  “为什么这样开心地瞧着我?

  你如果有勇气,请来吻我!”

  唉,少年真是受宠若惊!

  可是他想:我已经交运,

  他于是吻着美人罗特劳特的樱唇。——

  静静地缄默吧,我的心!

  他们于是默默地缓辔而归,

  罗特劳特,美人罗特劳特;

  少年的心中高兴万分:

  哪怕你今天做了国王的夫人,

  也不会使我含恨!

  林中的千万片树叶,侧耳清听!

  我吻过了美人罗特劳特的樱唇——

  静静地缄默吧,我的心!

  (钱春绮 译)

  埃杜阿尔德·缪利凯(1804—1875),早年攻读神学,并在神学校任教,讲授德国文学。后进行诗歌创作。他的诗纤细自然,形式单纯、朴素,富于音乐性,多数经音乐家谱曲后才广为流传。他被人们誉为是“牧歌的圣手”。

  这首诗叙述了美丽的公主罗特劳特在打猎时勇敢地与一个宫廷内侍相爱的情景,是一首优美的叙事诗。第一节介绍了公主的来历是“林冈王的女儿”,爱好是喜欢“打鱼行猎”,简洁明了的两句就刻画出一位浪漫迷人、活泼好动、热爱大自然的天真无邪的少女形象。她定会得到许多小伙子的青睐和爱慕,其中,有一位英勇的少年便狂热地爱上了她。他甘愿做她的侍从猎人,去服侍她、照顾她:只要能和他心爱的人天天在一起,他甘愿为她贡献一切。这同样也是一个天真无邪的少年,他的爱也同女主人公爱大自然一样纯洁无瑕。两个人物的性格都是单纯得如一弘清水,心灵纯净得如同晴朗的蓝天。就这样,辗转周折,精诚所至,“这位少年已做了林冈宫廷内侍”,他深深地爱着美人罗特劳特。他是多么希望自己是幸运的“白马王子”啊!这一天终于来临了,他梦寐已求的爱的愿望终于实现了,他获得了爱与被爱的幸福。他吻了罗特劳特的樱唇。这爱的喜悦与满足,使他感到了无法形容的兴奋。作者没有直截写男主人公是如何喜形于色,而是只用了几句话,就把这种心情写尽了:“他们默默地缓辔而归”,真是“此时无声胜有声”,这是高兴和沉醉的极至;然后,作者又写了“哪怕你今天做了国王的夫人/也不会使我含恨”的满足心理,可见他爱得多么天真,多么纯稚,他只要爱与被爱,这就是一切;这时,他简直要高喊了:“林中的千万片树叶,侧耳倾听!”“我吻过了美人罗特劳特的樱唇”。

  在艺术上,叙事与抒情的完美结合,是这首诗的最大特色。欣赏时,我们好象在听一首曲调优美舒缓的牧野情歌,又仿佛是在观赏一幅色彩明丽的田园风景画:骑马缓行、树边小憩、爱的私语、并驾而行、沉默不语等情景无不充满了诗情画意,而且会引起读者无边的遐想。美人罗特劳特不仅令恋人难以舍弃,也更为这美丽的大自然增添了瑰丽的色彩。她还象征着美丽的世界,美好的生活;她是人类追求的目标,是人类生活的归宿。这是在叙说一个美丽的故事,同时又是在抒发人类最美好的感情。

  其次,反衬手法的运用是本诗的第二大特色。全诗四节的最末一句都是“静静地缄默吧,我的心!”这句话的每次出现,都是在少年情思萦怀、不能自己、而心中的感情又难以言表的情况下,从反面衬托出他激动不已、按捺不住爱的激情。而且作者采用相同句式的重复,构成全诗绵运幽深、回肠荡气的旋律。此外,“罗特劳特,美人罗特劳特”的反复出现,是人们对美的向往与讴歌,更是少年无限爱恋的心声。

  总之,这首诗塑造了两个纯真、可爱、情窦初开的少男少女形象。他们没有门户之见、等级观念,只是单纯的男人与女人。他们大胆无拘无束地相爱,爱得那么浪漫、那么纯真、那么勇敢。从而使这首诗已经超出了单纯的恋爱的主题,而上升到一种普遍的人生哲理和社会理想:人类追求的是自由自在自主的生活,只有这种生活才是理想的,才是美好的。因此,美人罗特劳特也就成了美的化身,美的象征。而那勇敢的少年也就成了人类追求者的形象化身。所以,我们可以说,这首诗的主题是丰富而深刻的,具有耐人寻味的不朽的魅力。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022