阿列克山德里诗歌《爱》原文及赏析

【导语】:

〔罗马尼亚〕 阿列克山德里 爱,就是 人世间最纯洁的和解。 关心它的人,请后退一步, 给神圣的玫瑰让出一条路。 爱,就是 百合花盛开的芳香。 别让香魂消沉泥土, 请把它带到你要去的

  〔罗马尼亚〕 阿列克山德里

  爱,就是——

  人世间最纯洁的和解。

  关心它的人,请后退一步,

  给神圣的玫瑰让出一条路。

  爱,就是——

  百合花盛开的芳香。

  别让香魂消沉泥土,

  请把它带到你要去的地方。

  (合工 译)

  阿列克山德里(1821—1890)罗马尼亚诗人。先后在雅西和巴黎受教育,1844年出版第一部民歌选集。《罗马尼亚的觉醒》(1848),呼吁人民团结、斗争,争取民族解放,在当时被称为革命宣言,曾谱曲传唱。1877年罗马尼亚民族独立战争期间,他的组诗《我们的士兵》讴歌为独立而战的英勇战士,其中《步兵贝内什》是代表作,它高度称颂普通士兵的英雄主义。他的诗作凝炼、激奋、有哲理,带民歌风味,被誉为罗马尼亚“诗王”。

  这是一首以给爱情下定义的方式,阐述爱情的真谛的诗。恩格斯曾说:“人与人之间的,特别是两性之间的感情关系,是自从有人类以来就存在的。”(《路德维希·费尔巴哈和德国古典哲学的终结》)古今中外表现男女之间的相悦、相思的情歌有着悠久的历史。

  《爱》这首诗包含着诗人对人生,对幸福,对爱情的理解和希望,这是一首爱情的颂歌。诗人以诗的形式,来感染和启迪读者如何用正直和诚挚来对待爱情和人生。

  诗歌一开始就给爱情下了第一个定义:“爱,就是——人世间最纯洁的和解。”爱情当然是与人类的生存相始终的,是永恒的,但随着社会的不断发展和进步,也不断呈现出多姿多采的新面貌。但不管有多少变化,真正有爱情最基本的一条就是能够相互理解。诗人在这里以哲理概括的手法,给爱情下了定义,这样就对形形色色错误混乱的爱情观念进行了善意的说服。真正的爱情需要相互之间的心灵默契和了解,在这个基础上成为人生奋斗道路上的志同道合者,成为知音,这样,人才能够享受到爱情的甜蜜。孟子说得好:“人之相识,贵在相知,人之相知,贵在知心。”纯洁的爱情是人生中一种积极因素,幸福的泉源。“关心它的人,请后退一步,给神圣的玫瑰让出一条路。”在诗人的眼中,爱情是“神圣的玫瑰”。爱情是纯洁的,但要爱得不越轨,论语说:“君子成人之美,不成人之恶”。使爱情步入“纯洁的和解”,使既圣洁又鲜艳的爱情,达到更高、更和谐的境地。

  诗人给爱情下的第二个定义是:“爱,就是——百合花盛开的芳香。”爱情的本质就象百合花那样芳香和美丽。正像车尔尼雪夫斯基所说:“爱一个人意味着什么呢?这意味着为他的幸福而高兴,为使他能够更幸福而去做需要做的一切,并从这当中得到快乐。”爱情不是一颗心敲打另一颗心,而是两颗心共同撞击的火花。两性相爱,是人生的重要部分,应保持它的神圣、崇高和互相忠诚。诗人接着告诉我们:“别让香魂消沉泥土,请把它带到你要去的地方。”诗人这样结尾,韵味无限,琴声虽止,余响却回荡天际。爱是“香魂”。爱就意味着生命的延续,爱使世界有了未来,有了爱情,世界末日永远不会到来。诗人站在这样一个历史高度,以更宽阔的胸怀,期待着:让建立在相互理解,相互同情,彼此平等基础上的爱情关系,到处播种、发芽、开花、结果。这无疑使我们更加认识到,那些充满虚伪、玩弄、冷酷、调笑、猥亵的婚姻制度的罪恶。

  本篇诗作构思颇为宛转,层层推进,感情愈转愈深,诗人将人人眼前习见之物写出,不落俗套,不但有情趣,而且富有哲理,使人读后动情,产生了奇妙的艺术效果。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022