布莱克诗歌《爱的秘密》原文及赏析

【导语】:

〔英国〕 布莱克 爱情永不宜在情人面前搬弄, 永不要对她说出你的心意; 你只看那轻轻吹动着的微风, 它总一声不响,不露形迹。 我就曾对情人吐露我的爱情, 战栗着,哆嗦着,带着恐惧,

  〔英国〕 布莱克

  爱情永不宜在情人面前搬弄,

  永不要对她说出你的心意;

  你只看那轻轻吹动着的微风,

  它总一声不响,不露形迹。

  我就曾对情人吐露我的爱情,

  战栗着,哆嗦着,带着恐惧,

  我让她完全看透了我的心。

  但结果啊! 她很快就把我抛弃!

  等她刚刚离开我的眼前,

  一声不响,不露形迹,

  一个过路人来到她的身边;

  她轻叹了一声便随他而去。

  (黄雨石 译)

  爱,是甜蜜和有诱惑力的。然而,爱有时又是秘密的。布莱克的这首诗,就道出了一个在生活中看起来很平凡,而说起来令人深思的道理。

  可以说《爱的秘密》是一首哲理诗,诗行不多,容量很大。它首先阐述了诗人通过观察和切身体会悟出的一个道理,然后又用精炼的语言披露了两个事件。如果说,那个道理是论点,那么,这两个事件就是它的论据,其作用是为了说明要阐述的那个道理。

  爱情是永远不能说明的——这就是诗的第一小节告诉人们的道理。也就是“爱的秘密”。看起来多么简单,而实际上,它概括了人们的一种心理:容易到手的东西,很少被人珍惜,越是很难得到的东西,却越有吸引力。爱情也是如此。

  很多小说家不是就这个道理做过许多文章吗?普希金笔下的奥涅金,在达吉亚娜没有向他坦露心扉之前,也曾对她怀有好感,而接到了那封情书后,他不是“庄严”地教训了她一番吗?夏洛蒂笔下的罗契斯特,迟迟不向简·爱表达他的爱情,而故意把漂亮的英格拉姆小姐请到府上,并扬言要与这位贵族小姐结婚,让简·爱有一种可望而不可及的感觉,从而激起简·爱的妒嫉之心,所以如此,不正是因为罗契斯特深解这个“爱”的秘密吗?诗歌不允许布莱克做这样的大块文章,他就用简洁的语言,概括了这个“爱”的道理。因此,我们不能不佩服布莱克先生的概括力。

  为了证明这个道理,诗人又在后两节中叙述了两个事例:其一是“我”和爱人的分手:其二是爱人与陌路人的结合。

  分手的原因很简单,就是因为“我”怀着真诚向爱人倾吐了自己的爱情,这倾吐太彻底,使对方感到爱来得太容易,没有追求的乐趣,所以,这爱轻而易举地就被爱人抛弃。

  结合的理由也如此简单,因为陌路人什么也没表露,一切都是待解的迷,而正是这未知的一切,才具有强烈的诱惑力。

  诗人像是信手拈来,从生活中选取了这样常见的题材,虽然他没有做任何褒贬的评论,然而,从“我”那“战栗着、哆嗦着”的举动中,从留给读者的对那位女性的未来命运的思考中,从字里行间,我们都悟出诗人的劝告:相爱需要相知,真诚的爱情,必须真诚的对待。因为践踏爱情等于践踏生命——这就是我们从中应该悟出的启示吧,这也是诗人要阐述的真正的“爱的秘密”。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022