词语 不久前我还曾这样想, 我亲爱的人怕是不能理解 我做了些什么,或将要做些什么 在这盲目、苦涩的土地上。 而我对太阳的倦意日增 直到我的思想再次清彻, 记起我所做下的最好的 就是
叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏
湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声
2022-07-26
词语 不久前我还曾这样想, 我亲爱的人怕是不能理解 我做了些什么,或将要做些什么 在这盲目、苦涩的土地上。 而我对太阳的倦意日增 直到我的思想再次清彻, 记起我所做下的最好的 就是
词语
不久前我还曾这样想,
“我亲爱的人怕是不能理解
我做了些什么,或将要做些什么
在这盲目、苦涩的土地上。”
而我对太阳的倦意日增
直到我的思想再次清彻,
记起我所做下的最好的
就是使事物简洁的努力;
那些年里我一次次哭喊:“终于
我亲爱的人理解了这一切
因为我已经进入我的力量,
而且词语听从了我的召唤”;
如果她那样做了谁可以说
那将从滤网中筛下的是什么?
我也许会把可怜的词语扔开
而满足于去生活。
(王家新 译)
相关推荐 无相关信息天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少
2022-07-25