企克瓦尼诗歌《寄自台德尔山中的信》原文及赏析

【导语】:

〔俄苏〕 企克瓦尼 台德尔山中一只飞鸟的影子 偶然叫我想起了你的倩影。 我的爱情 在分离中不会陡然倍增, 我不喜欢那些装腔作势的海誓山盟。 尽管万里迢迢 路途如此遥远, 看不透的雾

  〔俄—苏〕 企克瓦尼

  台德尔山中一只飞鸟的影子

  偶然叫我想起了你的倩影。

  我的爱情

  在分离中不会陡然倍增,

  我不喜欢那些装腔作势的海誓山盟。

  尽管万里迢迢

  路途如此遥远,

  看不透的雾网云纱把我们隔断,

  但我们能互相猜透心思,

  一样的梦把我们相连。

  山坡上,

  躺着落日的影子,

  白日的最后的闪光在战栗。

  你的声音

  仿佛温暖的春雨,

  呼喊着我,追上了我,将我爱抚。

  我记得

  你曾经对着崇山峻岭,

  惊喜得像只小羔羊。

  怀着对你的思念,

  我穿过薄雾

  来到台德尔山中的一处溪谷中央。

  忙碌的风

  把磨坊的轰隆声

  和溪水的潺潺声吹到我的耳际,

  怀着对你的思念,

  我把你的头发,

  比做这四月的田野。

  湍急的溪流

  在山间轰响,

  我听见了一个活的不可抗拒的声音,

  那是亲爱的祖国的召唤,

  和你的召唤——

  两者在一起交融。

  我们爱一块儿

  在山中漫游,但这儿却只有我自己。

  我多么需要听到

  从遥远的祖国,

  飞来的你的消息。

  我用诗歌来回答你的召唤,

  从最近的路把它寄给你,

  让我的迷恋着你的声音

  像阵雨一样迅速地

  和你那可爱的声音会合在一起。

  1952年~1953年

  (林耘 译)

  企克瓦尼总是爱在山里把爱寄出,于是他情诗中的爱总是流荡着山情水韵,花魂鸟影,充盈着一种绝俗的灵气。不是么,《寄自台德尔山中的信》,第一句,爱便借飞鸟的翅膀拔庸而起:“台德尔山中一只飞鸟的影子/偶然叫我想起了你的倩影”。轻盈、灵捷、妙美,这是飞鸟的影子,这是爱人的倩影,这是爱的构思。而“我的爱情/在分离中不会陡然倍增,/我不喜欢那些装腔作势的山誓海盟”,诗人在这里采取欲扬先抑的手法,在对两种浮躁不稳的情绪否定中,肯定一种纯厚肯实的爱情。主人公虽未山誓海盟,但看到一只鸟影便心惊感动,更凸出爱的深沉于心。所以“尽管万里迢迢,路途如此遥远”,又有“看不透的雾网云纱把我们隔断”,客观上障碍重重,但两颗灵魂的契合是在冥冥之中,两个相爱的人可以遥感心音的呼唤,因而“我们能互相猜透心里,/一样的梦把我们相连”。爱的梦系着两颗心一样的憧憬,客观障碍阻不绝两颗心一样的律动,此爱可谓深深。诗的第三、四、五节,分别通过对爱人的声音、神态、头发的写喻,寄予无限的情思,这种情思婉逸轻柔,就如爱人温暖的话语;这种情诗恬静宁和,就如爱人娇柔的神态;这种情思丝丝缕缕千头万绪,就如爱人的发丝。在这样反复细腻的渲染中,爱恋得到最充分的展示。难能的是,因为信是寄自山里的,爱是发自山里的,爱人的声音、神态,头发也便托附在山里的象征物上,给诗的意境与情绪赋予了既含蓄又新雅的韵致。如,写爱人的声音“仿佛温暖的春雨,呼喊着我,追止了我,将我爱抚”,绵绵雨丝化作了爱人的声音,缠绵悱恻,浸润心野,被细雨爱抚的触觉惬意而舒慰,就如心灵被爱熨贴,这种感觉写得雅致而细腻。而形容爱人的神态,则用一只惊喜的“小羔羊”,驯良、温和,这种神态牵惹了“我”的万感千情,“穿过薄雾,来到台德尔山中的一处溪谷中央”,对着潺潺朗朗的溪水,在甜蜜的孤独中咀味爱的怀想,写得委婉动人。而描写爱人的头发,则比作“四月的田野。”“忙碌的风”巧心裁剪了一件绿袍翠衫,涓涓溪水,润泽了复苏的大地,田野绿了,浪润了,寄藏着“我”对爱人鲜活舒曼的情怀。这三节应该说是诗人的妙笔所在,诗人让人与大自然偎依契合,在物我合一的合谐之中,铺露情感。诗情画意,蜿蜒流动,飘盈在这台德尔山中。接这三段后,突然,诗人的笔调高高扬起,出人意外,却是情理之中。在情恋之情中,闪烁出祖国伟岸的形象庄严的姿容;爱人之爱中,传来祖国的呼唤。诗人给情和爱赋予了高尚、神圣的光彩。“湍急的溪流/在山间轰响,/我听见了一个活的不可抗拒的声音,/那是亲爱的祖国的召唤,/和你的召唤——/两者在一起交融”。在山与水韵深情厚的大自然的声象中,诗人捕捉到了更深宏的爱的构思:爱人的呼声便是祖国的呼声的聚化,祖国的呼声借爱人的呼声得以传达,爱人是祖国的具体的象征实体,一方面给这爱恋赋予了高尚的意义,一方面,把爱人与祖国合一,便把爱情高扬到一种神圣、庄严的境地,更加重了爱的份量。正因为爱有这般深,这般厚,这般重,所以才牵引我无限的思恋。“我们俩爱在一块儿,在山中漫游”,诗到这里令人豁然明了,怪不得“我”总是流连在山里。在山里寻觅爱的踪迹,在山里寄托情思,在山里把信寄出,把爱寄出,却原来,“我”以往爱的体验都驻足在山里,可现在,“这儿却只有我自己”,空落孤寂感情悄然袭来,“我多么需要听到/从遥远的祖国,飞来你的消息”,诗中情绪转为低回婉诉,更染上一层凝重沉郁,也就更令人在怅然中体会到含在其中的深情厚爱了。“我”爱祖国,爱祖国的象征实体——你。情思无尽,却又必须别离,于是“我用诗歌来回答你的召唤,/从最近的路把它寄给你”。一条“最近的路”,细腻传达出“我”急切焦灼的微妙心绪。“让我的迷恋你的声音/像阵雨一样迅速地/和你那可爱的声音会合在一起”。人不能聚首,便寄希望于声音,在爱的呼唤与回声中,爱浑然会合了。这爱便带了一种超凡越俗的光晕,在空气中扩散开去,达到一种感迷人的境界。

  全诗借助山里的种种景致做种种切合的比喻、象征,诗里流动着山魂水韵,诗情画意,具有明朗又含蓄的艺术感染力。结构上或延宕回婉或铺张排叙,或平述突起,在不断变幻中强化爱恋之情的深远绵长。语言素朴归真,顺乎于情态的自然。

相关推荐 无相关信息  

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 叶芝《湖心岛茵尼斯弗利岛》诗歌原文欣赏

    湖心岛茵尼斯弗利岛 我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛, 造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥; 我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角, 独住在蜂声

    2022-07-26

  • 叶芝《当你老了》诗歌原文欣赏

    当你老了 当你老了,白发苍苍,睡意朦胧, 在炉前打盹,请取下这本诗篇, 慢慢吟诵,梦见你当年的双眼 那柔美的光芒与青幽的晕影; 多少人真情

    2022-07-26

  • 叶芝《柯尔庄园的天鹅》诗歌原文欣赏

    柯尔庄园的天鹅 树木披上了美丽的秋装, 林中的小径一片干燥, 在十月的暮色中,流水 把静谧的天空映照, 一块块石头中漾着水波, 游着五十

    2022-07-26

  • 叶芝《基督重临》诗歌原文欣赏

    基督重临 在向外扩张的旋体上旋转呀旋转, 猎鹰再也听不见主人的呼唤。 一切都四散了,再也保不住中心, 世界上到处弥漫着一片混乱, 血

    2022-07-26

  • 叶芝《丽达与天鹅》诗歌原文欣赏

    丽达与天鹅 突然袭击:在踉跄的少女身上, 一双巨翅还在乱扑,一双黑蹼 抚弄她的大腿,鹅喙衔着她的颈项, 他的胸脯紧压她无计脱身的胸脯。

    2022-07-26

  • 叶芝《在本布尔山下》诗歌原文欣赏

    在本布尔山下 1 凭着围绕马理奥提克的轻波的 那些圣人所说的一切,起誓说, 阿特勒斯的女巫确确实实知道, 讲了出来,还让一只只鸡叫。

    2022-07-26

  • 叶芝《一九一六年复活节》诗歌原文欣赏

    一九一六年复活节 我在日暮时遇见过他们, 他们带着活泼的神采 从十八世纪的灰色房子中 离开柜台或写字台走出来。 我走过他们时曾

    2022-07-26

  • 叶芝《思想的气球》诗歌原文欣赏

    思想的气球 双手,依照给你的吩咐去做; 牵引着思想的气球 膨胀并且飘曳在风中 抵达它狭隘的棚屋。

    2022-07-26

  • 叶芝《圣徒和驼子》诗歌原文欣赏

    圣徒和驼子 起立,举起你的手然后开始 祈福 为一个品尝着惨烈痛楚的男人 在回味他已丧失的名声的过程中。 一位罗马的凯撒也已屈服

    2022-07-26

  • 叶芝《驶向拜占庭》诗歌原文欣赏

    驶向拜占庭 那不是老年人的国度。青年人 在互相拥抱;那垂死的世代, 树上的鸟,正从事他们的歌唱; 鱼的瀑布,青花鱼充塞的大海, 鱼、兽

    2022-07-26

  • 叶芝《旋转》诗歌原文欣赏

    旋转 旋转!旋转!古老的石脸,向前望去; 想得太多的事呵,就再也不能去想; 因为美死于美,价值死于价值, 古老的特征已在人的手中消亡。

    2022-07-25

  • 叶芝《我的书本去的地方》诗歌原文欣赏

    我的书本去的地方 我所学到的所有言语, 我所写出的所有言语, 必然要展翅,不倦地飞行, 决不会在飞行中停一停, 一直飞到你悲伤的心所在

    2022-07-25

  • 叶芝《天青石雕——至哈利*克利夫顿》诗歌原文欣赏

    天青石雕至哈利*克利夫顿 我听到歇斯底里的女人们声称, 她们已腻了调色板和提琴弓, 腻了那永远是欢乐的诗人; 因为每一个人都懂,至少

    2022-07-25

  • 叶芝《他讲着绝伦的美》诗歌原文欣赏

    他讲着绝伦的美 哦云一般白的眼脸,梦色朦胧的眼睛, 一辈子,诗人们辛辛苦苦地干, 在韵律中建造一种美的绝伦, 却一下子就给女人的顾盼推

    2022-07-19

  • 叶芝《那丧失的东西》诗歌原文欣赏

    那丧失的东西 我歌唱那丧失的东西而惧怕那赢得的东西, 我行走在一场重新再打一遍的战役中, 我的皇帝,丧失的皇帝,我的士兵,丧失的士兵,

    2022-07-19

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022