诗经《《甘棠》》原文、翻译及赏析

【导语】:

蔽芾甘棠,郁郁葱葱棠梨树, 勿翦勿伐,不剪不砍细养护, 召伯所茇。曾是召伯居住处。 蔽芾甘棠,郁郁葱葱棠梨树, 勿翦勿败,不剪不毁细养护, 召伯所憩。曾是召伯休息处。 蔽芾甘棠

  蔽芾甘棠,郁郁葱葱棠梨树,

  勿翦勿伐,不剪不砍细养护,

  召伯所茇。曾是召伯居住处。

  蔽芾甘棠,郁郁葱葱棠梨树,

  勿翦勿败,不剪不毁细养护,

  召伯所憩。曾是召伯休息处。

  蔽芾甘棠,郁郁葱葱棠梨树,

  勿翦勿拜,不剪不折细养护,

  召伯所说。曾是召伯停歇处。

诗经《《甘棠》》原文、翻译及赏析

  《甘棠》一诗的主旨,自古至今,惟蓝菊荪《诗经国风今译》认为是讽刺召伯之作,其他几乎众口一辞,均认为是怀念召伯的诗作。如《毛诗序》云: “《甘棠》,美召伯也。召伯之教,明于南国。”郑笺云:“召伯听男女之讼,不重烦百姓,止舍小棠之下而听断焉,国人被其德,说其化,思其人,敬其树。”朱熹《诗集传》云:“召伯循行南国,以布文王之政,或舍甘棠之下。其后人思其德,故爱其树而不忍伤也。”

  这首诗的写作背景在《史记·燕召公世家》中记载得比较明确:“召公之治西方,甚得兆民和。召公巡行乡邑,有棠树,决狱政事其下,自侯伯至庶人,各得其所,无失职者。召公卒,而民人思召公之政,怀棠树,不敢伐,歌咏之,作《甘棠》之诗。”许多民间传说和地方志中的资料也都足以证明召公听讼甘棠树下的故事流播广远。召伯南巡,所到之处不占用民房,只在甘棠树下停车驻马、听讼决狱、搭棚过夜,这种体恤百姓疾苦,不搅扰民间,而为民众排忧释纷的人,永远活在人民心中。

  全诗三章,每章三句,全诗由睹物到思人,由思人到爱物,人、物交融为一。对甘棠树的一枝一叶,从不要砍伐、不要毁坏到不要折枝,可谓爱之有加,这种爱源于对召公德政教化的衷心感激。而先告诫人们不要损伤树木,再说明其中原因,笔意有波折亦见诗人措辞之妙。方玉润《诗经原始》说: “他诗练字一层深一层,此诗一层轻一层,然以轻愈见其珍重耳。”顾广誉《学诗详说》说:“不言爱其人,而言爱其所茇之树,则其感戴者益深;不言当时之爱,而言事后之爱,则怀其思者尤远。”陈震《读诗识小录》说:“突将爱慕意说在甘棠上,末将召伯一点,是运实于虚法。缠绵笃挚,隐跃言外。”对此诗的技巧、语言都有精辟的论述,读者可以善加体味。全诗纯用赋体铺陈排衍,物象简明,而寓意深远,真挚恳切,所以吴闿生《诗义会通》引旧评许为“千古去思之祖”。

 

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 诗经《鹿鸣》原文、翻译和注释

    贵族宴宾之歌。对嘉宾的忠告表示感激,享以美酒。 呦呦鹿鸣,(一) 呦呦地鹿儿鸣, 食野之苹。(二) 吃着野地的青苹。 我有嘉宾

    2021-07-18

  • 诗经《卢令》原文及赏析

    卢令令①, 黑色猎狗脖铃响叮��, 其人美且仁②。那人漂亮心胸又坦荡。 卢重环,黑色猎狗颈上环套环, 其人美且鬈③。那人

    2021-08-13

  • 诗经《七月》原文、翻译和注释

    这是一首记载农夫遭受剥削的长诗,描绘他们一年到头,不分昼夜地劳动,但收获是被贵族们享用着,自己却免不了饥寒。 七月流

    2021-07-18

  • 诗经《候人》原文、翻译及鉴赏

    彼候人兮, 你看那个候人啊, 何戈与祋。① 肩上扛着戈和棍。 彼其之子, 无才无能新权贵, 三百赤芾。 红皮蔽膝三百人

    2021-07-22

  • 诗经《羔裘》原文、翻译及鉴赏

    羔裘逍遥,① 游乐你穿羊皮袄, 狐裘以朝。② 上朝你披狐皮袍。 岂不尔思? 难道真不眷念你? 劳心忉忉!③ 让人为你心

    2021-07-22

  • 诗经《羔裘》原文、翻译和注释

    斥责统治者不爱恤人民。 羔裘豹祛,(一) 羔羊的皮裘豹皮的袖口, 自我人居居。(二) 你奴役我们几时罢休。 岂无他人? 我难道

    2021-07-19

  • 诗经《著》原文、翻译及赏析

    俟我于著乎而,等我就在屏风前哟, 充耳以素乎而,帽垂丝带在耳边哟, 尚之以琼华乎而。加上美玉多明艳哟。 俟我于庭乎

    2021-07-09

  • 诗经《兔罝》原文、翻译及赏析

    肃肃兔罝,兔网结得紧又密, 椓之丁丁。布网打桩声声碎。 赳赳武夫,武士气概雄赳赳, 公侯干城。是那公侯好护卫。 肃

    2021-07-13

  • 诗经《出车》原文及赏析

    我出我车,派出战车套上马, 于彼牧矣①。集合到远郊地方。 自天子所②,有人从天子处来, 谓我来矣③。传令我率军离乡。 召

    2021-08-15

  • 诗经《伐柯》原文、翻译及鉴赏

    伐柯如何?① 如何砍个斧柄? 匪斧不克。② 没有斧头不行。 取妻如何?③ 如何娶得妻子? 匪媒不得。 有了媒人就成。 伐

    2021-07-22

  • 诗经《吉日》原文及赏析

    吉日维戊①,时逢戊辰日子好, 既伯既祷②。祭了马祖又祈祷。 田车既好③,猎车坚固更灵巧, 四牡孔阜④。四匹公马满身膘。

    2021-08-16

  • 诗经《驺虞》原文、翻译及赏析

    彼茁者葭,春日田猎芦苇长, 壹发五豝,箭箭射在母猪上, 于嗟乎驺虞!哎呀!猎人射技真高强! 彼茁者蓬,春日田猎蓬蒿生,

    2021-07-09

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图 编制招聘网