诗经《十月之交》原文、翻译和注释

【导语】:

诗写日食月食,山崩地震,自然界异常情况,更斥责皇父擅权、褒姒恃宠,勾结一批小人弄权,造成人民痛苦、彷徨。 十月之交,(一) 十月日月碰头, 朔月辛卯。在那初一辛卯。 日有食之,(二) 又出现日

  诗写日食月食,山崩地震,自然界异常情况,更斥责皇父擅权、褒姒恃宠,勾结一批小人弄权,造成人民痛苦、彷徨。

  十月之交,(一) 十月日月碰头,

  朔月辛卯。在那初一辛卯。

  日有食之,(二) 又出现日蚀呀,

  亦孔之丑。也真大大出丑。

  彼月而微,(三) 那月儿呀没光,

  此日而微。这太阳呀不亮。

  今此下民,现在这些人民,

  亦孔之哀。也真大大可伤。

  日月告凶,(四) 日月显示凶相,

  不用其行。(五) 不按常轨运行。

  四国无政,(六) 四方国家动荡,

  不用其良。不用他的贤良。

  彼月而食,那月蚀呀月蚀,

  则维其常。这本来是平常。

  此日而食,这日蚀呀日蚀,

  于何不臧! (七) 哎哟,这样不祥!

  烨烨震电,(八) 雷轰轰、电闪闪,

  不宁不令。(九) 不安宁、不妥善。

  百川沸腾,(十) 百川滚滚沸腾,

  山冢崒崩。山顶突然暴崩。

  高岸为谷,高岸变成深谷,

  深谷为陵。深谷变成山陵。

  哀今之人,可怜现在人民,

  胡憯莫惩。(十一) 灾难没有止境。

  皇父卿士,(十二) 皇父他任卿士,

  番维司徒,番氏他是司徒,

  家伯维宰,家伯他做冢宰,

  仲允膳夫,仲允他为膳夫,

  棸子内史,棸子他当内史,

  蹶维趣马,蹶氏他是司马,

  楀维师氏,楀氏他是师氏,

  艳妻煽方处。(十三) 褒姒得宠,他们趋炎附势。

  抑此皇父,(十四) 啊啊!你这皇父,

  岂曰不时? (十五) 自己哪认错误?

  胡为我作,(十六) 为啥叫我搬家,

  不即我谋。不来商量一下,

  彻我墙屋,拆毁我的墙屋,

  田卒汙莱。(十七) 田变污池草窝。

  曰予不戕,(十八) 还说:我没害你,

  礼则然矣。(十九) 道理是这样哩。

  皇父孔圣,(二十) 皇父自夸贤良,

  作都于向。(二十一) 建都在那河阳。

  择三有事,(二十二) 选了三个官长,

  亶侯多藏。真是个个贪赃。

  不憖遗一老,(二十三) 不愿留一个老成人,

  俾守我王。使他守卫周王。

  择有车马,(二十四) 选择好车、好马,

  以居徂向。(二十五) 出发向那河阳。

  黾勉从事,勤恳把事办好,

  不敢告劳。不敢诉苦告劳。

  无罪无辜,我本没罪没错,

  谗口嚣嚣。(二十六) 众口谗言嗷嗷。

  下民之孽,下面人的灾害,

  匪降自天。不是天降下来。

  噂沓背憎,(二十七) 对面欢,背面恨,

  职竞由人。(二十八) 都是人所造成。

  悠悠我里,(二十九) 茫茫我的家乡,

  亦孔之痗。(三十) 也实在太凄凉。

  四方有羡,(三十一) 四方都在欢笑,

  我独居忧。我独一人悲伤。

  民莫不逸,没有人不安逸,

  我独不敢休。我独独不敢休息。

  天命不彻,(三十二) 天命真难预料,

  我不敢效我友自逸。我不敢仿效我友自图安逸。

诗经《十月之交》原文、翻译和注释

  注 释

  (一)郑玄:“周之十月,夏之八月也。八月朔日,日月交会而日食。”

  何楷:“朔月,谓十月之朔日,即交之日也。史绳祖云:‘朔,日也。而乃谓朔月,盖月朔之反辞也。亦犹《书》之月正元日,乃正月元日也。’”

  (二)阮元:“交食至梁、隋而渐密,至元而愈精。……并推此日食在周幽王六年十月建酉,辛卯朔,日入食限,载在史册。今以雍正癸卯上推之,幽王六年十月辛卯朔正入食限。”

  陈遵妫《从十二月十四日日环食谈起》:“是指公元前776年9月6日的日食。”(《光明日报·科学》四十四期,1955年)

  (三)林兆丰《隶经剩义》:“匪特幽王六年十月朔,食入交限,即前一月望,食亦入交限。此日而食,指十月朔食言。彼月而食,又即指前一月望食言。”

  郑玄:“微,谓不明也。”

  (四)郑玄:“告凶,告天下以凶亡之征也。”

  (五)郑玄:“行,道度也。”

  (六)郑玄:“四方之国无政治者,由天子不用善人也。”

  (七)郑玄:“藏,善也。”

  俞樾:“谨按:于即吁字。《驺虞篇》:‘于嗟乎驺虞’,是其证也。于何不藏,犹曰:于嗟乎何其不藏!”

  (八)毛亨:“烨烨,震电貌。震,雷也。”

  (九)朱熹:“宁,安徐也。令,善。”

  (十)王应麟:“《周语》幽王二年,西周三川皆震。注,西周,镐京也,邠岐之所近。三川,泾渭洛(洛即漆沮)。震,动也。地震,故三川亦动。……是岁也,三川竭,岐山崩。”

  毛亨:“山顶曰冢。”

  王引之:“卒,当读为猝。猝,急也,暴也。言山冢猝然崩坏也。卒崩与沸腾相对。”

  (十一)陈奂:“憯当作朁。朁,曾也。惩,止也。胡朁莫惩,言无有止乱也。”

  (十二)郑玄:“皇父、家伯、仲允,皆字。番、棸、蹶、楀,皆氏。……七子皆用,后嬖宠方炽之时,并处位。言妻党盛女谒行之甚也。敌夫曰妻。司徒之职,掌天下土地之图,人民之数。冢宰,掌建邦之六典,皆卿也。膳夫,上士也,掌王之饮食膳羞。内史,中大夫也,掌爵禄废置杀生予夺之法。趣马,中士也,掌王马之政。师氏,亦中大夫也,掌司朝得失之事。六人之中,虽官有尊卑,权宠相连,朋党于朝,是以疾焉。皇父则为之端首,兼擅群职,故但目以卿士云。”

  (十三)毛亨:“艳妻,褒姒也。美色曰艳。煽,炽也。”

  朱熹:“方处,方居其所,未变徙也。”

  (十四)郑玄:“抑之言噫。噫是皇父,疾而呼之。”

  (十五)毛亨:“时,是也。”

  郑玄:“女岂曰:我所为不是乎?言其不自知恶也。”

  (十六)严粲:“何为动我以迁徙,而不先就我谋。”

  (十七)毛亨:“下则污,高则莱。”

  朱熹:“卒,尽也。污,停水也。莱,草秽也。”

  (十八)郑玄:“戕,残也。言皇父既不自知不是,反云我不残败女田业。”

  (十九)郑玄:“礼下供上役,其道当然。”

  (二十)毛亨:“皇父甚自谓圣。”

  (二十一)朱熹:“向,地名,在东都畿内,今孟州河阳县是也。”启华按:向,在今河南省孟县西北,济源县南面。

  (二十二)毛亨:“有司,国之三卿,信维贪淫多藏之人也。”

  (二十三)马瑞辰:“古慭与整通。整或作��。《小尔雅》:‘��,愿也。��,强也。’��与�� ,皆当作慭。《释文》愿也,强也二训,盖本《小尔雅》。至且也一训,今本《小尔雅》无之,盖今本有脱逸也。愿与强以相反为义。《笺》说正取强也之训。凡言且者,多谓姑且如此,亦与强义近。”

  (二十四)何楷:“择有车马,亦指皇父言。择谓择有其精,有谓具有其数。自择而有之,盖备辎重以行也。”

  (二十五)马瑞辰:“按居者,语词。以居徂向,犹云:以徂向也。”

  (二十六)朱熹:“嚣,众多貌。……言黾勉从皇父之役,未尝敢告劳也,犹且无罪而遭谗。”

  (二十七)马瑞辰:“《释文》噂,《说文》作僔,云:‘聚也。’……朱氏彬曰:‘屈原《天问》天何所沓?王逸注:沓,合也。诗言小人之情,聚则相合,背即相憎。’”

  (二十八)朱熹:“职,主。竞,力也。”

  严粲:“专力为此者,人也。”

  胡承珙:“凡主相争逐为其事者,古语盖谓之职竞。”

  (二十九)严粲:“悠悠,远也。里,乡里也。”

  (三十)毛亨:“痗,病也。”

  (三十一)马瑞辰:“按《文选》李注引《韩诗》薛君章句曰:‘羡,愿也。’……愿羡有欣喜之义。”

  (三十二)毛亨:“彻,道也。”

  黄焯:“道与导同。彻训通,导亦通也。经言天命不彻,犹言天命难知。”

  注 音

  卯mao铆 臧zang脏 烨ye叶 沸fei吠 腾teng誊 冢zhong肿 崒zu族 憯can惨 聚zou邹 蹶gui贵 楀ju举 艳yan谚 煽shan扇 戕qiang羌 藏zang脏 慭yin胤 嚣ao嗷 孽nie聂 噂zun尊上 沓ta踏 痗mei妹

 

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 诗经《頍弁》原文、翻译和注释

    诗写贵族宴会,酒肴嘉美,相聚欢乐。末章忽发感慨,或亦有感于时世而作。 有頍者弁,(一) 抬起头来弁儿高, 实维伊何。(二) 弁

    2021-07-16

  • 诗经《既醉》原文及赏析

    既醉以酒,美酒喝得醉醺醺, 既饱以德①。饱尝您的好恩情。 君子万年,但愿主人寿万年, 介尔景福②。神赐大福享不尽。 既醉

    2021-08-17

  • 诗经《小明》原文、翻译及鉴赏

    明明上天, 日悬中天明又亮, 照临下土。 光照大地遍四方。 我征徂西,① 我应官差行往西, 至于艽野。② 来到边地真荒

    2021-07-23

  • 诗经《瞻彼洛矣》原文、翻译及赏析

    瞻彼洛矣,瞻望那奔流的洛水, 维水泱泱。水波浩浩茫茫。 君子至止,天子莅临到这地方, 福禄如茨。福禄如积厚且长。

    2021-07-10

  • 诗经《缁衣》原文、翻译和注释

    赞美郑武公好贤,能供给贤者以朝服、馆舍、美饭。 缁衣之宜兮,(二) 穿着黑朝服多合式, 敝予又改为兮! 穿破了,我为你再改制

    2021-07-15

  • 诗经《大车》原文、翻译及鉴赏

    大车槛槛,① 大车驶过声坎坎, 毳衣如菼。② 身穿毛衣青色淡。 岂不尔思? 难道是我不想你? 畏子不敢。 怕你犹豫心不

    2021-07-21

  • 诗经《湛露》原文、翻译和注释

    贵族们在举行宴会,尽情饮乐,互相赞扬。 湛湛露斯,(一) 浓浓的露水呀, 匪阳不晞。(二) 太阳不出露不干。 厌厌夜饮,(三) 长长

    2021-07-18

  • 诗经《七月》原文及赏析

    七月流火①,七月里火星落向西, 九月授衣②。九月里该发下寒衣。 一之日觱发③,十一月北风刮得紧, 二之日栗烈④。十二月

    2021-08-15

  • 诗经《小戎》原文、翻译和注释

    妇人怀念征夫,并忆及军容之盛。 小戎伐收,(一) 兵车儿短小真灵巧, 五楘梁輈。(二) 花皮条交叉地把车辕绕。 游环胁驱,(三

    2021-07-19

  • 诗经《防有鹊巢》原文、翻译和注释

    担心有人骗爱人,更怕爱人听信了谗言。 防有鹊巢,(一) 哪有堤上见鹊巢, 邛有旨苕。(二) 哪有山上长水草。 谁侜予美,(三) 谁

    2021-07-18

  • 诗经《考槃》原文及赏析

    考槃在涧①,结庐山溪旁, 硕人之宽②。贤人天地宽。 独寐寤言③,独睡独醒独自语, 永矢弗谖④。此间乐趣永不忘。 考槃在阿

    2021-08-13

  • 诗经《苕之华》原文、翻译和注释

    诗人对凌霄花叹息年荒人饥,生不如死。 苕之华,(一) 凌霄花, 芸其黄矣。(二) 花儿正鲜黄。 心之忧矣,心里忧愁呀, 维其伤矣。

    2021-07-16

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022 ICP证:鄂ICP备17027927号-1