诗经《南有嘉鱼》原文、翻译及赏析

【导语】:

南有嘉鱼,南国鱼儿美, 烝然罩罩。群游把尾摇。 君子有酒,君子有好酒, 嘉宾式燕以乐。宴饮佳宾乐陶陶。 南有嘉鱼,南国鱼儿美, 烝然汕汕。群游随水流。 君子有酒,君子有好酒, 嘉

  南有嘉鱼,南国鱼儿美,

  烝然罩罩。群游把尾摇。

  君子有酒,君子有好酒,

  嘉宾式燕以乐。宴饮佳宾乐陶陶。

  南有嘉鱼,南国鱼儿美,

  烝然汕汕。群游随水流。

  君子有酒,君子有好酒,

  嘉宾式燕以衎。宴饮佳宾乐悠悠。

  南有樛木,南国树弯弯,

  甘瓠纍之。葫芦藤蔓紧相缠。

  君子有酒,君子有好酒,

  嘉宾式燕绥之。宴饮嘉宾乐平安。

  翩翩者鵻,鹁鸠飞翩翩,

  烝然来思。群飞来这边。

  君子有酒,君子有好酒,

  嘉宾式燕又思。宴饮嘉宾频相劝。

诗经《南有嘉鱼》原文、翻译及赏析

  本诗的主旨,毛诗、齐诗都认为是宴饮诗兼有求贤之意,《毛诗序》云: “《南有嘉鱼》,乐与贤也,大平之君子至诚,乐与贤者共之也。”也有人觉得还含有讽谏之意。我们认为,这是一首专叙宾主淳朴真挚之情的宴饮诗。诗意与《鱼丽》略同,正如方玉润《诗经原始》云:“彼专言肴酒之美,此兼叙绸缪之意。”

  全诗四章,章四句。前两章均以游鱼起兴,用鱼、水象征宾主之间融洽的关系,宛转地表达出主人的深情厚意,使全诗处于和睦、欢愉的气氛中。两章的开首两句用重章叠唱反复咏叹,加强这一氛围的形成。“南有嘉鱼,烝然罩罩”、“南有嘉鱼,烝然汕汕”,鱼儿轻轻摆动鳍尾,往来翕忽,怡然自得。我们仿佛看见四面八方的宾客们聚集在厅堂,大排筵宴,席间觥筹交错,笑语盈盈。鱼乐,人亦乐,二者交相感应,一虚一实,宴饮时的欢乐场面与主宾绸缪之情顿现。短短数句,婉曲含蓄,意在言外,回味无穷。

  若仅用一种事物来形容宾主无间的感情,读起来不免单调,也不厚重。故诗人在浓浓的酒香中,笔锋一扬,将我们的视线从水中引向陆地,为我们描绘了另一场景: 枝叶扶疏的树木上缠绕着青青的葫芦藤,藤上缀满了大大小小的葫芦,风过处,宛如无数只铃铎在颤动。这里的树木象征着主人高贵的地位,端庄的气度;藤蔓紧紧缠绕着高大的树木,颇似亲朋挚友久别重逢后亲密无间、难舍难分的情态。对此良辰美景,又有琼浆佳肴,怎能不使人手之舞之、足之蹈之呢!

  第四章作者用了“推镜头”的手法,缓缓地将一群翩飞的鹁鸠送入我们的眼帘,也把我们从神游的境界拉回酒席。你看,佳宾在祥和欢乐的气氛中酒兴愈浓,情致愈高,你斟我饮言笑晏晏。望着那群鹁鸠,听着咕咕的鸣叫声,也许有的客人已开始商量打猎的事情了。这就隐含着宴饮后的射礼。用笔曲折,别具匠心,情寓景中,淋漓尽致地表达了宾主之间和乐美好的感情。

  诗是从水、陆、空三个角度来描绘宾客们初饮、宴中、酣饮时的形态。起初是营造气氛,随着酒筵的渐进,酒兴渐浓,宾客也渐趋热情奔放,人们的视线也随之渐高。在写作手法上,诗人运用了兴中有比,赋比结合的手法。在章法、句式上,不仅采用重章叠唱的手法,而且在每章诗最末一句添了两个虚词,延长了诗句,便于歌者深情缓唱、抒发感情,同时也使诗看起来不呆板,显得余味不绝。

  此外,我们在欣赏这首诗时,应与《鱼丽》、《南山有台》二诗结合起来。这三首诗是同一组宴饮诗;先歌《鱼丽》,赞佳肴之丰盛;次歌《南有嘉鱼》,叙宾主绸缪之情;最后歌《南山有台》,极尽祝颂之能事,敬祝宾客万寿无疆,子孙福泽延绵。

 

手机访问 作品人物网

热门推荐
  • 诗经《硕人》原文、翻译及鉴赏

    硕人其颀,① 那美人个儿高高, 衣锦絅衣。② 锦衣上穿着罩衣。 齐侯之子,③ 她是齐侯的女儿, 卫侯之妻,④ 卫侯的娇

    2021-07-20

  • 诗经《访落》原文、翻译和注释

    成王即政告庙,咨谋群臣,追念皇考。 访予落止,(一) 当初我即位就设想, 率时昭考。(二) 追随我英明的父王。 於乎悠哉! (三)

    2021-07-15

  • 诗经《有駜》原文及赏析

    有駜有駜①,多肥大、多肥大, 駜彼乘黄。拉车的那些肥黄马。 夙夜在公,早早晚晚在公家, 在公明明②。在公家,没误差。 振振

    2021-08-17

  • 诗经《防有鹊巢》原文、翻译和注释

    担心有人骗爱人,更怕爱人听信了谗言。 防有鹊巢,(一) 哪有堤上见鹊巢, 邛有旨苕。(二) 哪有山上长水草。 谁侜予美,(三) 谁

    2021-07-18

  • 诗经《淇奥》原文及赏析

    瞻彼淇奥①,河湾头淇水流过, 绿竹猗猗②。看绿竹多么婀娜。 有匪君子③,美君子文采风流, 如切如嗟,似象牙经过切磋, 如琢

    2021-08-13

  • 诗经《湛露》原文、翻译和注释

    贵族们在举行宴会,尽情饮乐,互相赞扬。 湛湛露斯,(一) 浓浓的露水呀, 匪阳不晞。(二) 太阳不出露不干。 厌厌夜饮,(三) 长长

    2021-07-18

  • 诗经《我行其野》原文、翻译和注释

    丈夫喜新厌旧,妻子表示和他决绝。 我行其野,我走在那原野上, 蔽芾其樗。(一) 臭椿长得大又长。 昏姻之故,为着婚姻缘故,

    2021-07-17

  • 诗经《考槃》原文及赏析

    考槃在涧①,结庐山溪旁, 硕人之宽②。贤人天地宽。 独寐寤言③,独睡独醒独自语, 永矢弗谖④。此间乐趣永不忘。 考槃在阿

    2021-08-13

  • 诗经《载驰》原文及赏析

    载驰载驱①,马车飞驰快奔走, 归唁卫侯②。回去慰问我卫侯。 驱马悠悠,策马疾行路悠悠, 言至于漕。终于来到漕城头。 大夫

    2021-08-13

  • 诗经《扬之水》原文、翻译和注释

    戍卒思归的怨诉。 扬之水,(一) 清清的水呀慢慢流, 不流束薪。一捆柴草漂不走。 彼其之子,他那个人儿, 不与我戍申。(二) 不

    2021-07-15

  • 诗经《清庙》原文、翻译及赏析

    於穆清庙,啊庄严而清静的宗庙, 肃雝显相!助祭的公卿多么庄重显耀! 济济多士,济济一堂的众多官吏, 秉文之德。都秉承

    2021-07-11

  • 诗经《载见》原文、翻译和注释

    诸侯朝见成王,并助祭于武王庙。 载见辟王,(一) 当初诸侯朝成王, 曰求厥章。(二) 大家求他的典章。 龙旂阳阳,(三) 交龙的旗

    2021-07-15

作品人物网郑重声明:本站所有内容均来自互联网,旨在传播更多的信息,版权为原作者所有。若有不合适的地方,请联系本站删除。
红楼梦 水浒传 西游记 三国演义 儒林外史 金瓶梅 诗经 史记 聊斋志异 楚辞 论语 道德经 庄子 山海经 颜氏家训 曾国藩文集 安徒生童话 格林童话 一千零一夜 伊索寓言 中国寓言 经典寓言 经典童话 成语故事 网站地图
为你解读好作品
作品人物网vrrw.net 2016-2022 ICP证:鄂ICP备17027927号-1