对阿叔的歌赞。写他一出去打猎,巷里就难找到象他那样漂亮、善良、武艺高强的人了。 叔于田,(一) 阿叔去打猎, 巷无居人。巷里没人在安歇。 岂无居人? 难道巷里真没人? 不如叔也,都不如阿叔
诗经《维天之命》原文、翻译和注释
祭文王,颂文德,勉后人。 维天之命,(一) 那天道的运行, 於穆不已。啊,美得无穷无尽。 於乎不显,啊!多光明, 文王之德之纯!
2021-07-16
对阿叔的歌赞。写他一出去打猎,巷里就难找到象他那样漂亮、善良、武艺高强的人了。 叔于田,(一) 阿叔去打猎, 巷无居人。巷里没人在安歇。 岂无居人? 难道巷里真没人? 不如叔也,都不如阿叔
对阿叔的歌赞。写他一出去打猎,巷里就难找到象他那样漂亮、善良、武艺高强的人了。
叔于田,(一) 阿叔去打猎,
巷无居人。巷里没人在安歇。
岂无居人? 难道巷里真没人?
不如叔也,都不如阿叔啊,
洵美且仁。(二) 那么漂亮又爱人。
叔于狩,(三) 阿叔去冬猎,
巷无饮酒。巷里没人把酒喝。
岂无饮酒? 难道真没人喝酒?
不如叔也,都不如阿叔啊,
洵美且好。那么漂亮那么好。
叔适野,(四) 阿叔去郊猎,
巷无服马。(五) 巷里没人驾马去寻乐。
岂无服马? 难道真没人驾马?
不如叔也,都不如阿叔啊,
洵美且武。那么漂亮又英武。
注 释
(一)陈奂:“何注桓四年《公羊》传云:‘田者,搜狩之总名也。’”
(二)郑玄:“洵,信也。言叔信美好而又仁。”
(三)毛亨:“冬猎曰狩。”
(四)郑玄:“适,之。郊外曰野。”
(五)郑玄:“服马,犹乘马也。”